Перевод "curdled milk" на русский
Произношение curdled milk (кордолд милк) :
kˈɜːdəld mˈɪlk
кордолд милк транскрипция – 5 результатов перевода
If I had no respect for where I am, and the date we're celebrating, my dear cripple...
I'd be stirring your curdled milk by now.
San Marcos is famous for its beautiful women
Если бы я не был приличен и не проявил уважения.. ..к месту где я нахожусь, мой дорогой калека..
..я бы сейчас взбалтывал твое прокисшее молоко
Сан Маркос знаменит красивыми женщинами
Скопировать
Don't fret, love.
You'll have nothing but curdled milk left for our babe.
I want a home, Tom.
Не волнуйся, милая.
Наш ребенок будет питаться только простоквашей.
Мне нужен дом, Том!
Скопировать
Only thing that gets rid of the stench.
Nothing worse than curdled milk sweating away in the carpets.
No. Trust me, you've got a spillage, bicarb is the way to go.
Только она избавляет от вони.
Нет ничего хуже, чем оттирать сгущеное молоко с ковра.
Поверьте, если что-то пролилось, сода - лучший выход.
Скопировать
- Oh, God.
- and the warmth of the curdled milk...
will crawl up and out your open mouth.
- О, Боже.
и теплом кислого молока... - Фу!
поползет вверх и выползет через рот.
Скопировать
You guys like a little snack while you wait?
- Sure, I'll take a curdled milk.
- How about a fish head?
Не желаете ли перекусить? Всё равно ждёте.
- Мне прокисшее молоко.
- Рыбную голову.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов curdled milk (кордолд милк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы curdled milk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кордолд милк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение